法國大革命時期,法國歌劇得到了怎樣的發展與變化?

法國大革命時期,法國歌劇得到了怎樣的發展與變化?

法國歷史故事

法國大革命時期,法國歌劇得到了怎樣的發展與變化?

法國大革命時期歌劇並沒有因為封建王朝的結束而衰落,作曲家反而進行大量歌劇創作,並與當時社會劇烈變動的政治現實相連,且力求其創作「平民化」。到了19世紀上半葉,逐漸形成了「法國大歌劇」這種具有特殊含義的歌劇樣式,該體裁最能體現19世紀上半葉法國人的審美情趣,當時巴黎是法國歌劇舞台的中心。格魯克之後的法國歌劇作曲家有凱魯比尼、蓬斯蒂尼等。下面小編就為大家帶來詳細的介紹,一起來看看吧!

緊接其後的奧柏創作的五幕大型歌劇《波蒂契啞女》被視為法國大歌劇的開端:歷史性的重型題材、長大的篇幅、龐大而華麗的場面佈景、精緻講究的芭蕾舞和富於效果的管絃樂,音樂貫穿不用獨白,合唱在歌劇中發揮重要作用,這一切典型特徵使瓦格納城這部歌劇為「戲劇界七月革命的先驅者」。意大利的羅西尼寫作的《威廉·退爾》、德國的梅耶貝爾寫作的《新教徒》、《非洲女》等都是法國大歌劇的代表。

19世紀中下葉法國歌劇的傳統得到更為寬泛的發展與變化,一種介乎於「大歌劇」與喜歌劇之間的「抒情歌劇」和一種更加戲謔的「諧歌劇」(又譯趣歌劇或輕歌劇)替代了法國大歌劇的統治地位。

抒情歌劇一般選擇能牽動人心的故事情節,那些著名的愛情故事又紛紛成為歌劇的題材。其音樂有時採用日常生活一些常見歌曲、舞曲、進行曲,注重聲樂旋律的感染力量。主要作品有托馬的《迷娘》、古諾的《浮士德》和《羅密歐與朱麗葉》、馬斯內的《曼儂》、聖桑的《參孫與達麗拉》。

比才的《卡門》是這一時期最為成功的作品之一,取材於法國作家梅裡美的同名小說,比才將生活在社會下層的普通人物搬上歌劇舞台,矛盾在幾個反差鮮明的人物之間迅速展開。歌劇音樂中異國情調的色彩性旋律,強烈的西班牙節奏,明晰的配器,構成一種清新而富有魅力的樂風,使其成為一部完美的抒情悲劇。

輕歌劇由法國的喜歌劇發展而來,有說白而不唱宣敘調,戲劇內容幽默、機智,具有諷刺意味,音樂與法國城市歌曲緊密聯繫,通俗易解。德裔法國作曲家專注於這一體裁的創作,多達近百部,代表作有:《地獄中的奧菲歐》、《美麗的海倫》、《霍夫曼的故事》。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
法國歷史故事
實用查詢
文學資料
健康知識
起名參考